"Величайшее
значение имеет как раз то, что идеал
этот никогда не бывает выражен во всем
населении, но по преимуществу – в его
военном элементе, и прежде всего в
подлинной аристократии, т. е. в тех людях,
которые живут всецело в мире фактов,
под обаянием исторического становления,
в людях судьбы, которые чего-то желают
и на что-то отваживаются, хотя именно в
раннее время иноплеменник, занимающий
высокий ранг по внешним и внутренним
качествам, не встречал каких-либо
препятствий при принятии в господское
сословие. Сильный
душевный элемент обрабатывает тело как
произведение искусства.
Римляне, сами чрезвычайно разнородного
происхождения, образуют посреди
италийской путаницы племен расу,
обладающую строжайшим внутренним
единством, – ни этрусскую, ни латинскую,
ни «античную» вообще, но специфически
римскую. Если кто желает воочию убедиться
в крепости народного элемента, пусть
полюбуется на римские бюсты последнего
республиканского времени".
Освальд
Шпенглер
из второго тома "Заката Европы"
из второго тома "Заката Европы"
Комментариев нет:
Отправить комментарий